O aš praėjusią savaitę aplankiau Tony Ray Jones ir Martin Parr dokumentikos parodą, kuri eksponuojama Londono Mokslo muziejuje. Šiek tiek sunkoka buvo žiūrėti , nes nuotraukos sumaišytos ir sunku buvo atrinkti, kurio čia autoriaus.
Įdomu tai, kad T.R Jones (1972 m. mirė nuo leukemijos būdamas vos 30-ties) savo darbais įkvėpė Martin'ą Parr'ą. Jie susipažino iki Jones mirties likus 2 metams. Abu padarė po seriją dokumentinių fotografijų apie Anglijos realijas ir britų gyvenimą.
T.R.Jones, arklių šou, 1967
Stipriausio vyro konkursas 1967:
diena Ričmondo parke, 1967
Papildyta:
Martin Parr:
Vienas įdomesnių dalykų buvo T.R. Jones užrašai ir Contact sheets (nežinau kaip gražiai verčiasi į lietuvių kalbą).
Visokių dalykų prirašytą, tarkime, kaip fotografuoti, į ką atkreipti dėmesį ir pan... žodžiu pasiruošimas fotografavimui:
Contact sheets, su užrašais šalia, foto apvedimais, nuorodomis, kurią nuotrauką pasirinkti spausdinimui:
gotte, ačiū, kad daliniesi
Ir kitas dalykas: savaitgalį fotografavau du gimdymus. Tiesa, į vieną iš jų nespėjau. Kai paskambino, buvau apie valandą kelio nuo ligoninės, kol atvykau, nėštukė pagimdė (jai trečias leliukas), tai tik spėjau užfiksuoti keletą akimirkų po gimdymo, daugiausia žindymo ir leliuko. Na o kitame gimdyme sudalyvavau kaip turi būti. Ligoninėj sekmadienio vakarą praleidau nuo 20 val iki maždaug 24 val (tik grįžau iš pirmos ligoninės, gavau skambutį, išlėkiau pas kitą nėštukę), kadangi nieko nesidarė, grįžau namo miegoti, paskui iš ryto vėl kartu į patikrinimą lėkiau - vėl tas pats 2 cm atsidarymas. Paskui jau gavau skambutį, kad 5 cm, tai apie 14 valandą vėl ten išvykau ir prabuvau iki pat 22 val. Gimdymo fotografavimas yra mano projekto dalis koledže. Tik labai gaila, kad antrame gimdyme mažai teko fotografuoti, o daugiau padėti tai fotografine prasme ne kažin kas gavosi. Plius pamaina nelabai draugiška buvo, teko slėpti fotoaparatą kad neerzinti labai, tik jau kai leliukas gimė - išsitraukiau ir fotografavau nepaisant nieko.
Įdomi patirtis visokeriopai, dabar jau žinau, kur dariau klaidas ir ką keisčiau, jei fotografuočiau gimdymą vėl. Psichologiškai, morališkai irgi teko "atstovėti", nėštukė labai jauna, vos 20 metų, pagimdė natūraliai pirmą savo vaikutį, bet ilgą ir sunkų kelią teko nueiti kartu su ja iki leliuko gimimo.
Įdomi patirtis visokeriopai, dabar jau žinau, kur dariau klaidas ir ką keisčiau, jei fotografuočiau gimdymą vėl. Psichologiškai, morališkai irgi teko "atstovėti", nėštukė labai jauna, vos 20 metų, pagimdė natūraliai pirmą savo vaikutį, bet ilgą ir sunkų kelią teko nueiti kartu su ja iki leliuko gimimo.
QUOTE(gotte @ 2014 02 26, 13:16)
Psichologiškai, morališkai irgi teko "atstovėti", nėštukė labai jauna, vos 20 metų, pagimdė natūraliai pirmą savo vaikutį, bet ilgą ir sunkų kelią teko nueiti kartu su ja iki leliuko gimimo.
bet kokia patirtis- tik kitoje "barikadų pusėje"
gotte, dėkui už reportažą apie parodą, labai įdomu pavydžiu
gimdymas išlieka mano svajonių sąraše..
o aš dedu foto konkursui SAPNAI:
A Dream within a Dream
Take this kiss upon the brow
And in parting from you now
Thus much let me avow ---
You are not wrong who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away.
In a night or in a day
In a vision or in none
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore
And I hold within my hand
Grains of the golden sand ---
How few! Yet how they creep
Throngh my fingers to the deep
While I weep --- while I weep!
O God! Can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream.
(Edgar Allan Poe)
gimdymas išlieka mano svajonių sąraše..
o aš dedu foto konkursui SAPNAI:
A Dream within a Dream
Take this kiss upon the brow
And in parting from you now
Thus much let me avow ---
You are not wrong who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away.
In a night or in a day
In a vision or in none
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore
And I hold within my hand
Grains of the golden sand ---
How few! Yet how they creep
Throngh my fingers to the deep
While I weep --- while I weep!
O God! Can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream.
(Edgar Allan Poe)
o aš "susapnavau" moterį su rožiniu skėčiu...Vyjausi ją, sekiau...Tik niekaip nesisekė prisiartint prie jos arčiau. Bet kai moteris prisėdo ant suolelio parke...
smena m8/ double expo (gal net "triple" šiuo atveju gavos )
smena m8/ double expo (gal net "triple" šiuo atveju gavos )
Gotte, aciu-labai idomiai susiziurejo ir susiskaite.
Say, paskendau.
Radau rusiska vertima, ir is pradziu pasirode, kad jo rimtas kitoks, bet Balmonto vertimu pasitikiu, tada viskas stojo i savo vietas:)
ЭДГАР АЛЛАН ПО
СОН ВО СНЕ
(Перевод К. Бальмонта)
Пусть останется с тобой
Поцелуй прощальный мой!
От тебя я ухожу,
И тебе теперь скажу:
Не ошиблась ты в одном, -
Жизнь моя была лишь сном.
Но мечта, что сном жила,
Днем ли, ночью ли ушла,
Как виденье ли, как свет,
Что мне в том, - ее уж нет.
Все, что зрится, мнится мне,
Все есть только сон во сне.
Я стою на берегу,
Бурю взором стерегу.
И держу в руках своих
Горсть песчинок золотых.
Как они ласкают взгляд!
Как их мало! Как скользят
Все - меж пальцев - вниз, к волне,
К глубине - на горе мне!
Как их бег мне задержать,
Как сильнее руки сжать?
Сохранится ль хоть одна,
Или все возьмет волна?
Или то, что зримо мне,
Все, есть только сон во сне?
Say, paskendau.
Radau rusiska vertima, ir is pradziu pasirode, kad jo rimtas kitoks, bet Balmonto vertimu pasitikiu, tada viskas stojo i savo vietas:)
ЭДГАР АЛЛАН ПО
СОН ВО СНЕ
(Перевод К. Бальмонта)
Пусть останется с тобой
Поцелуй прощальный мой!
От тебя я ухожу,
И тебе теперь скажу:
Не ошиблась ты в одном, -
Жизнь моя была лишь сном.
Но мечта, что сном жила,
Днем ли, ночью ли ушла,
Как виденье ли, как свет,
Что мне в том, - ее уж нет.
Все, что зрится, мнится мне,
Все есть только сон во сне.
Я стою на берегу,
Бурю взором стерегу.
И держу в руках своих
Горсть песчинок золотых.
Как они ласкают взгляд!
Как их мало! Как скользят
Все - меж пальцев - вниз, к волне,
К глубине - на горе мне!
Как их бег мне задержать,
Как сильнее руки сжать?
Сохранится ль хоть одна,
Или все возьмет волна?
Или то, что зримо мне,
Все, есть только сон во сне?
Sutikau tokią ryžą
QUOTE(sayonara @ 2014 02 26, 09:18)
Paroda Kaune
kas nueis ir parneš įspūdžių bei įrodymą, tam atvirukas.
p.s. Macijauską aplankiusioms išsiųsiu iki savaitgalio
kas nueis ir parneš įspūdžių bei įrodymą, tam atvirukas.
p.s. Macijauską aplankiusioms išsiųsiu iki savaitgalio
jau skelbiau bet nezadejau atviruko , matyt, nesusidomejo
QUOTE(Alabama @ 2014 02 26, 16:55)
Tu ne šioj epochoj turėjai gimt ir ne šioj epochoj Tave reiktų fotkint o gal net tapyt.
QUOTE(sayonara @ 2014 02 26, 18:58)
Tu ne šioj epochoj turėjai gimt ir ne šioj epochoj Tave reiktų fotkint o gal net tapyt.
oi..
Aciu!