QUOTE(san @ 2013 11 15, 13:22)
aš "estetė" šitoj vietoj Jei norima publikuoti kažkur šitą tekstą, tada siūlyčiau blenderį vadinti plaktuvu; vietoj "2 1/2" rašyti "2,5";"ghi" keisti bent jau "ghi sviestu"; "kavą latte" į "latte kavą"; suvienodinti veiksmažodžius, nes vienur yra bendratis, o kitur liepiamoji nuosaka.
Ir man būtų neaišku, kas yra "du su puse su kaupu" kaip ant pusės uždėti kaupą?
Ir man būtų neaišku, kas yra "du su puse su kaupu" kaip ant pusės uždėti kaupą?
Kodėl 2 1/2 nevartotinas? Paprastosios trumpmenos taip pat vartotinos kaip ir dešimtainės. "Latte" parašymas priekyje ar gale žodžio "kava" irgi nepadaro kalbos lietuviškai, nes tokia kava vadinama balinta kava arba kava su pienu. Ghi sviestas taip pat nėra lietuviškas pavadinimas, nes lietuviškai toks sviestas vadinamas lydytu sviestu arba valytu sviestu. Kam reikia kabinėtis, jei rezultatas toks pat.