QUOTE(Pernille @ 2014 01 23, 11:29)
sulietuvina uzsienietisku vardu galunes. Tada kai kurie vardai is tiesu atrodo kvailai... Nei lietuviski, nei originalus...
Zmones skirtingi, turi skirtingu priezasciu duoti uzsienietiskus vardus. Tegul ir duoda... Gal tas vaikas vokisku vardu net ir lietuviskai nekalba, tik jo pasas lietuviskas. Visaip buna.
As cia tiesiog sureagavau i jusu pastebejimus, kad jei ne LT gyvena, tai tegu ten kitur ir registruoja. Ne visada ta istatymai leidzia.
Tai,kad ne CM darbutojos lietuvina tuos vardus,jos tiesiog laikosi numatytos tvarkos ir tiek.
aš suprantu,kad taip būna,kad vaikas registruotas LT,o tėvai gyvena ne čia ir gal net negalvoja čia grįžti,nors...Visgi tas vaikas,kad ir kaip ten bebūtų yra tarp dviejų šalių. Mano pusseserė gyvena Rusijoj,jai buvo duotas vardas taip pat skambantis abiejose šalyse. Jos mama -lietuvos pilietė, mergaitė irgi. Mergaitė nešneka lietuviškai ir tikriausiai niekada negyvens čia,bet...na negali žinot ir tiek. Bet vardas toks na tarptautinis,vienodai rašomas abiejom kalbom (nu aišku rusai tai kirilica)
Papildyta:
QUOTE(Isila @ 2014 01 23, 12:30)
tuomet reikia kitą vardą duoti. Nes jei gyevna tenai, tai vaikas tuomet ten ir augs - eis į mokyklą, lankysis pas gydytojus, studijuos, dirbs ir t.t. Ir visur reikės rašyt tą užsenietišką` vardą su sulietuvinta galūne. Tai gal geriau duot normalų tarptautinį vardą, kurios nesudirba LT galūnė?
tai Saskia,manau ir vokiškai taip pat (na jeigu čia tas variantas,kad tėvai iš tiesų užsienyje ir gyvena,o ne čia,tik va iš mandrumo davė būtent tokį vardą)