Įkraunama...
Įkraunama...

Skarų mezgimas gyvai - 10 tema

Prie išlaidų prisidėt galiu nupirkt irgi deja ne 4u.gif Antros dalies irgi noriu wub.gif
Atsakyti
Antra dali galiu nupirkti smile.gif ,bet gal veliau, ax.gif reikia is pirmos visas skaras numegzti. rolleyes.gif Gal dar kokia idomi skara uzmatysim. wub.gif
Atsakyti
QUOTE(rimusia @ 2012 11 17, 18:15)
Antra dali galiu nupirkti smile.gif ,bet gal veliau,  ax.gif reikia is pirmos visas skaras numegzti. rolleyes.gif Gal dar kokia idomi skara uzmatysim.  wub.gif

Sveikutes, gavau skaras superines, bet aprašimas stringa, kas žino - kyok - knit without dropping the orginal stitch, bring the yarn forward and knit the same stitch again, bo - bind off or cast off.
Atsakyti
kyok tai kaip pumpuriuka darant dar akiu pridet, tada apsukt ismegzt tas pridetas ir nuimt, cia jei neaiskiai parasiau http://www.youtube.c...h?v=obFS7M6t3Ng , o bo nuimti akis reiškia.
Atsakyti
ar aš pavėlavau su pirkimu??? tikrai su malonumu prisidėčiau prie jūsų... Nuolat seku jūsų temą ir esu numezgusi ne vieną skarą, bet tos pačios jau nusibodo, o kalėdom dar tris turiu nurepetit iš silk mocheros. Man voratinklai labaiusiai patinka, tik į gail ir į Nort Roe jau pažiūrėt nebenoriu esu po kokias penkias jų numezgus... Kas jūsų manimu labiausiai voratinkliui tiktų?
Atsakyti
QUOTE(son @ 2012 11 17, 17:40)
kas žino  - kyok - knit without dropping the orginal stitch, bring the yarn forward and knit the same stitch again, bo -  bind off or cast off.


man labai geras puslapiukas, padedantis išsiaiškinti angliškus vertimus biggrin.gif

http://www.knittingh...itting-glossary
Atsakyti
Esu visiškai žalia skarų mezgime (bandau pirmąją megzt blush2.gif ), apskritai mezgime pagal schemas irgi žaloka, o iš schemos anglų kalba iš vis pirmą kartą mezgu doh.gif Gal atsakysit kuri neišmanėlei... blush2.gif
Mezgu Fylleryd ir ten aprašyme parašyta work 6 (2,0) times. Ką tai reiškia?
Atsakyti
gal galit padet? mezgu dew drops ir paskutin4 eil4 yra apra6yta. su anglu kalba nedraugauju, tai nebesusigaudau blush2.gif

cast off loosely on wrong side, K2,*slip 2 sts back to left needle, K2Tog, K1*, repeat to end. block firmly for best results
Atsakyti
QUOTE(chemistry @ 2012 11 18, 18:48)
Mezgu Fylleryd ir ten aprašyme parašyta work 6 (2,0) times. Ką tai reiškia?

Work six times reiškia padaryk/kartok 6 kartus. /o 2,0 nepagaunu kam.

QUOTE(Susena @ 2012 11 18, 21:21)
cast off loosely on wrong side, K2,*slip 2 sts back to left needle, K2Tog, K1*, repeat to end. block firmly for best results

cast off tai yra būdas akims nuimti, gali youtubej rasti kaip tiksliai, looslely reiškia, kad akis nuimti reikėtų laisvai, nesuveržus ir iš blogosios pusės. 2 geros, tada tas dvi atgal ant kairio virbalo ir sumegzti kartu, 1 gera. KArtoti nuo zvaigzdutes iki galo ir gerai užtvirtinti pabaigą.
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Moniqy: 18 lapkričio 2012 - 20:34
QUOTE(Moniqy @ 2012 11 18, 20:33)
cast off tai yra būdas akims nuimti, gali youtubej rasti kaip tiksliai, looslely reiškia, kad akis nuimti reikėtų laisvai, nesuveržus ir iš blogosios pusės. 2 geros, tada tas dvi atgal ant kairio virbalo ir sumegzti kartu, 1 gera. KArtoti nuo zvaigzdutes iki galo ir gerai užtvirtinti pabaigą.


Ačiū, bandysiu daryt 4u.gif
Atsakyti
sveikos ,jei nepavelavau tai ir as prisideciau prie antrosios knygos rolleyes.gif
Atsakyti
merginos, aš galiu nupirkti antrą dalį. įmeskit dar kartą nuorodėlę. ar rašysitės į sąrašiuką?
Atsakyti