QUOTE(vichy @ 2008 02 10, 04:21)
Pasa lietuviska pasidariau Lietuvoj is kart po vestuviu, bet reikia pasikeisti pavarde angliskose teisese, banko korteles, ir visa kita popierizma...nors banke tiko lietuviskas santuokos liudijimas ir be vertimo...
As dabar visur keiciuosi savo nauja pavarde, tai siaip jiems visai nereikia to santuokos liudijimo. Manes tik banke bande prasyti, bet as joms is kart pasakiau kad jis neverstas, ir jos ten pacios nelabai zinojo ka daryti. Tai uzpilde popieriuka ir issiunte i centrini banka ir labai greitai man pastu atkeliavo nauja kortele. Teises issiunciau pasikeisti su pasu, ten liudijimo irgi nereikia. Siaip gi logiskai mastant jei turi pasa tai vadinasi yra ir santuokos liudijimas, juk kitaip tau jo butu niekas nedare, tai kam dar reikalingas visur tas liudijimas

Papildyta:
QUOTE(srauni_upe @ 2008 02 10, 16:04)
Aš tai svarstau svarstau... kažkaip galvoju kad busiu -ė, nes MB pavardė normalus lietuviškas žodis... Nu ne Kiaušė ir ne Kopūstė gaunasi
))) ir ne kokia Gaudinavičė 
O -ienė kažkaip ne mielai man skamba... toks jausmas lyg turėčiau 20 metų pasenti. Ne=inau gal tik dabar taip durnai atrodo... Savo mergautienę irgi myliu, bet nesu dar nei karjieros padarius,, nei straipsnių rašius, kad labai reiktų dvigubos. Be to kažką rašant ar piešiant visada gali dviguba rašyt, netrenks niekas per galvą dėl to.


O -ienė kažkaip ne mielai man skamba... toks jausmas lyg turėčiau 20 metų pasenti. Ne=inau gal tik dabar taip durnai atrodo... Savo mergautienę irgi myliu, bet nesu dar nei karjieros padarius,, nei straipsnių rašius, kad labai reiktų dvigubos. Be to kažką rašant ar piešiant visada gali dviguba rašyt, netrenks niekas per galvą dėl to.
As pasiemiau vyro pavarde su galune -e ir visai nesigailiu ir pavarde trumpesne gavosi (o gyvenant man dabar UK tai didelis privalumas

