QUOTE(@@vandeniuke@@ @ 2010 01 09, 11:13)
Del rasymo lietuviskai pritariu
kartais del lietuvisku zodziu ilgumo, kartais del zodziu zaismo lietuviskai tas pats pasakymas tiesiog praranda esme.
Pool players (eilerastis ne apie realius zaidejus, bet apie jaunimeli, kuris renkasi laika leisti biliardineje)
We real cool. We
Left school. We
Lurk Late. We
Strike straight. We
Sing sin. We
Thin gin. We
Jazz June. We
Die soon.
man labai patink sitas eilerastis, daznai mintyse bandau sudelioti ji lietuviskai, kad isliktu trumpumas ir neapibreztumas, bet lietuviski zodziai daug ilgesni, velgi verciant turi ziureti kad atitiktu ar tai rimas, ar tai esme....
man asmeniskai sis eilerastis labai patinka, ji lietuviskai labai skirtingai gali interpretuoti (kad ir tas pasakymas "we left school" - gali sakyti "mokykla praeity" - kas reikstu kad jau baige, gali sakyti "mokykla - po velniu" - kas labiau riekstu kad ja mete - kas labiau tiketina...), bet paskaicius susidarai ivaizdi apie jaunimeli, kuris slaistosi vakarais, megsta isgerti, vasara osia, nevngia konfliktu ir supranta, kad del savo gyvenimo budo ilgai negyvena...
na cia tik pavyzdys kad ne viska gali lietuviskai atskleisti, cia nebent po sakiniu parasyti galima butu apie ka, bet vel tada kils gincai kad kazkas netiklsliai isverte.. ar netiksliai suprato...