Įkraunama...
Įkraunama...

Dienos sentencijos, gražios, pamokančios. 9 tema

QUOTE(Alexandra.R. @ 2010 01 08, 22:49)
o jeigu taip emus ir pradejus rasyti lietuviskai - kad visi suprastu? A?


Kad dažnai sunku tiksliai išversti tam tikras mintis, įmanoma nebent prasmę pasakyti... unsure.gif
Atsakyti
Išsiskyrimas meilei tas pat, kas vėjas laužui, mažą meilę jis gesina, o didelę – įpučia dar labiau. A. Kuprinas
Atsakyti
QUOTE(ruteliukste @ 2010 01 08, 21:58)
Kad dažnai sunku tiksliai išversti tam tikras mintis, įmanoma nebent prasmę pasakyti... unsure.gif

tai irgi butu neblogas varijantas ax.gif
Atsakyti
"Jūs prieinate ribą, ties kuria visi jus bauginę demonai darosi vis mažesni ir mažesni, o jūs tampate vis didesni ir didesni". ( A. Vilsonas)


Del rasymo lietuviskai pritariu drinks_cheers.gif
Atsakyti
QUOTE(@@vandeniuke@@ @ 2010 01 09, 11:13)
Del rasymo lietuviskai pritariu drinks_cheers.gif

kartais del lietuvisku zodziu ilgumo, kartais del zodziu zaismo lietuviskai tas pats pasakymas tiesiog praranda esme.

Pool players (eilerastis ne apie realius zaidejus, bet apie jaunimeli, kuris renkasi laika leisti biliardineje)

We real cool. We
Left school. We
Lurk Late. We
Strike straight. We
Sing sin. We
Thin gin. We
Jazz June. We
Die soon.

man labai patink sitas eilerastis, daznai mintyse bandau sudelioti ji lietuviskai, kad isliktu trumpumas ir neapibreztumas, bet lietuviski zodziai daug ilgesni, velgi verciant turi ziureti kad atitiktu ar tai rimas, ar tai esme....
man asmeniskai sis eilerastis labai patinka, ji lietuviskai labai skirtingai gali interpretuoti (kad ir tas pasakymas "we left school" - gali sakyti "mokykla praeity" - kas reikstu kad jau baige, gali sakyti "mokykla - po velniu" - kas labiau riekstu kad ja mete - kas labiau tiketina...), bet paskaicius susidarai ivaizdi apie jaunimeli, kuris slaistosi vakarais, megsta isgerti, vasara osia, nevngia konfliktu ir supranta, kad del savo gyvenimo budo ilgai negyvena...

na cia tik pavyzdys kad ne viska gali lietuviskai atskleisti, cia nebent po sakiniu parasyti galima butu apie ka, bet vel tada kils gincai kad kazkas netiklsliai isverte.. ar netiksliai suprato...
Atsakyti
Gyventi - tai pamažu gimti. Būtų per daug patogu išsinuomoti sau gatavą sielą...
(Antoine de Saint-Exupéry)
Papildyta:
QUOTE(Alexandra.R. @ 2010 01 08, 23:49)
o jeigu taip emus ir pradejus rasyti lietuviskai - kad visi suprastu? A?


na, man asmeniškai kaip jau čia buvo rašyta, dauguma pasakymų išvertus į lietuvių kalbą praranda esmę ir prasmę... o kartais net skambėtų banaliai.. man pačiai labai patinka, jei randu čia minčių, sentencijų ir pan., angliškų, bet jei tai nusiskundimai ir sukelia jums nepatogumų, tuomet angliškus variantus pasilaikysiu sau...
Atsakyti
Kam dabartį gadinti ateities baime? Be abejo, kvaila būti nelaimingam dabar todėl, kad kada nors būsi nelaimingas... (Seneka)
Atsakyti
QUOTE(S@r@ @ 2010 01 09, 23:06)
bet jei tai nusiskundimai ir sukelia jums nepatogumų, tuomet angliškus variantus pasilaikysiu sau...


O aš labai norėčiau, kad pasidalintum 4u.gif Aš kaip tik išsisaugau visus Tavo surastus angliškus, jie tokie artimi širdžiai wub.gif O vertimas netenka žavesio unsure.gif
Atsakyti
QUOTE(*Amelie* @ 2010 01 10, 01:37)
O aš labai norėčiau, kad pasidalintum  4u.gif Aš kaip tik išsisaugau visus Tavo surastus angliškus, jie tokie artimi širdžiai  wub.gif  O vertimas netenka žavesio  unsure.gif


Ačiū.. wub.gif blush2.gif Malonu, kad tos mintys patiko ir dar kažkam, o tai jau pradėjau galvoti, kad tuos, kur rašiau angliškai, rašiau tik sau... doh.gif nžn, nenoriu, kad mano parašymai sukeltų žmonėms pyktį, o vertimais į lietuvių kalbą ir interpretacijomis tikrai neužsiimsiu...
Atsakyti
QUOTE(S@r@ @ 2010 01 10, 01:02)
Ačiū..  wub.gif blush2.gif  Malonu, kad tos mintys patiko ir dar kažkam, o tai jau pradėjau galvoti, kad tuos, kur rašiau angliškai, rašiau tik sau...  doh.gif  nžn, nenoriu, kad mano parašymai sukeltų žmonėms pyktį, o vertimais į lietuvių kalbą ir interpretacijomis tikrai neužsiimsiu...

drinks_cheers.gif

Žmogus, kuriam niekas nepatinka, daug laimingesnis už tą, kuris niekam nepatinka. F. de Larošfuko
Atsakyti
"Kvailas nuoseklumas - tai siaurų protų pikta dvasia." (R. V. Emersonas)
Atsakyti
...skurdas paliks tik tikrus ir patikimus draugus; nueis šalin kiekvienas, kuriam reikėjo ne tavęs, bet ko nors kito. Argi neverta mylėti skurdo vien todėl, kad jis parodo, kas tave iš tikrųjų myli? (Seneka)
Atsakyti