QUOTE(Alida @ 2007 10 07, 10:48)
aciu
o pradejau tai ne nuo apacios , o nuo tos dalies kur aplink veiduka. ir pelerina savaime tokia iseina, pridedant tamtikra skaiciu akiu.
pirmuose temos puslapiuose yra rusiskas aprasymas, o as kazkur sekanciuose puslapiuose esu ,,teoriskai-praktiskai'' isvertus sito kepuriuko.
Papildyta:
QUOTE(Pookelis @ 2007 10 07, 11:15)
O aš mezgu pagal kitą aprašymą kepurę-šalmą, tik kilo sunkumų su rusų kalba. Gal padėtumėt išversti tai kas geltonai pažymėta?
siaip as jei ko nesuprantu pati sugalvoju, ka nors israndu kitaip, nes nesu didele rusu k. zinove. taip atmestinai nenoriu versti, reikia visa aprasyma paskaityti. jeigu niekas neaplenks manes tai pabandysiu veliau , kuom galesiu tuom padet.