Įkraunama...
Įkraunama...

Prancūzų, vokiečių ar rusų?

QUOTE(LiukaTi @ 2014 11 10, 16:03)
Darželio aš nelankiau, tai negaliu ginčytis, be to tema ne apie tai. Nuo tarybinių laikų dabartiniai skiriasi tik tuo, kad dabar rusų reikia mokytis trumpiau.



drinks_cheers.gif būtent tai ir esmė, kad gali rinktis prancūzų ar rusų, vokiečių ar rusų, nė vienoje Lietuvos mokykloje nėra galimybės antrč užsienio kalbą rinktis iš vokiečių ir prancūzų (ar ispanų, italų, bet ne rusų).
Atsakyti
QUOTE(Leksa @ 2014 11 10, 19:16)
tai gal tiesiog tos 1 mokytojos nepakanka, kad visus norincius ji viena mokytu?
Nemanau, kad dvi pamokos per savaitę yra per didelis krūvis mokytojai. Dar kartą pakartosiu, pas mus 6- tokams net nebuvo galima rinktis antros užsienio kalbos, penktoje klasėje tėvai buvo supažindinti, ką vaikai mokysis 5 ir 6 klasėje, ir jau iš anksto buvo įrašyta rusų k.
QUOTE(Leksa @ 2014 11 10, 19:16)
tai jei besimoke rusu ir baige mokyklos jos nemoka ir net nesupranta, tai kodel manot, kad jei butu vietoj jos kokia kita kalba (prancuzu, mandarinu, danu ir pan.) tai jas jau tikrai suprastu ir moketu?
Kas nori, tas ismoksta ir per kelis metus.
Čia turėjau omenį anglų kalbą, vaikams šiais laikais nėra sudėtinga ją išmokti. Jei pirmąją kalbą daugiau mokinių rinktųsi prancūzų arba vokiečių (arba kokią kitą europos kalbą; apie azijos, afrikos ar kitą kokią egzotinę kalbą aš nekalbu), o antrąją anglų, manau vaikai baigę mokyklą gerai kalbėtų dviem kalbom mirksiukas.gif
Kas nori tikrai išmoksta, bet savarankiškai išmokti sudėtinga, o kursai pinigus kainuoja 4u.gif
QUOTE
būtent tai ir esmė, kad gali rinktis prancūzų ar rusų, vokiečių ar rusų, nė vienoje Lietuvos mokykloje nėra galimybės antrč užsienio kalbą rinktis iš vokiečių ir prancūzų (ar ispanų, italų, bet ne rusų).
Vat būtent visur rusų, gerai, kad nors kažkokia prie rusų yra, kaimuose iš vis jokio pasirinkimo anglų pirma, rusų antra, nori ar nenori, vis tiek turi mokytis. Kaimynę mes ne vieną turime, o kodėl Latvijos ir Lenkijos pasieniuose nebūtų galima vietoj rusų, latvių ir lenkų kalbas mokintis. g.gif
Atsakyti
QUOTE(muminukas @ 2014 11 10, 21:15)
drinks_cheers.gif būtent tai ir esmė, kad gali rinktis prancūzų ar rusų, vokiečių ar rusų, nė vienoje Lietuvos mokykloje nėra galimybės antrč užsienio kalbą rinktis iš vokiečių ir prancūzų (ar ispanų, italų, bet ne rusų).

Pas mus galima rusų, vokiečių arba prancūzų. Visų kalbų susidaro grupės. Vis tiek didžioji dalis renkasi rusų, į vaikų norus tėvai dažnai nekreipia dėmesio. Ispanų buvo bent užpernai būrelis, dabar nežinau.
Atsakyti
QUOTE(LiukaTi @ 2014 11 11, 10:56)
Nemanau, kad dvi pamokos per savaitę yra per didelis krūvis mokytojai.

o jus pries tai pasidomejot, kiek is viso ta mokytoja turi pamoku? Nes gal tikrai dar 2 pamokos gali buti per didelis kruvis? Gal ir taip jau daug turi. Ir kodel tik 2? Juk tu sestoku ne viena klase. Tai gaunasi kiek tada pamoku plius? Jie sestoku bent 3 klases, tai plius 6 pamokos per sav., jei 4, tai 8. O kiek ji ju jau turi? Tikrai nemanau, kad nesusirinktu is kitu klasiu norinciu mokytis, bet gal tiesiog nera galimybes. Fiziskai.
Papildyta:
QUOTE(LiukaTi @ 2014 11 11, 10:56)
Kaimynę mes ne vieną turime, o kodėl Latvijos ir  Lenkijos pasieniuose nebūtų galima vietoj rusų, latvių ir lenkų kalbas mokintis. g.gif

pavelavot. Turiu giminaite Marijampoles raj. Jos vaikams buvo siulyta mokytis lenku k., bet norinciu neatsirado. O, kad ne visuose pasienio miestuose sliuloma, tai pirma, mokytoju tiek ir tokiu nera, o antra, nera paklausos. Kas nores mokytojaut su ta lenku kalba, jei per savaite kokias 4 pamokas tures?
Atsakyti
QUOTE(Leksa @ 2014 11 11, 18:45)
o jus pries tai pasidomejot, kiek is viso ta mokytoja turi pamoku? Nes gal tikrai dar 2 pamokos gali buti per didelis kruvis? Gal ir taip jau daug turi. Ir kodel tik 2? Juk tu sestoku ne viena klase. Tai gaunasi kiek tada pamoku plius? Jie sestoku bent 3 klases, tai plius 6 pamokos per sav., jei 4, tai 8. O kiek ji ju jau turi? Tikrai nemanau, kad nesusirinktu is kitu klasiu norinciu mokytis, bet gal tiesiog nera galimybes. Fiziskai.
Papildyta:



Nebūtinai. Vaikų mokykloje iš visų paralelinių (5-6) klasių sudaro vieną prancūzų kalbos grupę, atsiranda iš klasės norinčių mokytis 2 ar 1 mokinys. O grupė gali būti, kai surenkami bent 7 vaikai. Vokiečių iš tų pačių šešių paralelinių klasių yra dvi grupės po 12 vaikų. Visi kiti apie 140 likusių rinkosi rusų kalbą.
Atsakyti
QUOTE(ernoja @ 2014 11 11, 18:30)
Pas mus galima rusų, vokiečių arba prancūzų. Visų kalbų susidaro grupės. Vis tiek didžioji dalis renkasi rusų, į vaikų norus tėvai dažnai nekreipia dėmesio. Ispanų buvo bent užpernai būrelis, dabar nežinau.


Matai, vis įdomiau-klausiau savivaldybės, atsakė raštu , kad prancūzų mokoma Dobkevičiaus, Smetonos ir ex Purienų mokyklose, trijose visam mieste, bet taviškis neklausiu kurioje, bet nė vienoje iš šių trijų g.gif
Papildyta:
Tiesa, iš tinklalapio žinau, kad Sveikatos mokykloj mokoma, bet savivaldybė jau info nepateikia, ji sklando virš miesto... doh.gif
Atsakyti
QUOTE(muminukas @ 2014 11 10, 21:15)
drinks_cheers.gif būtent tai ir esmė, kad gali rinktis prancūzų ar rusų, vokiečių ar rusų, nė vienoje Lietuvos mokykloje nėra galimybės antrč užsienio kalbą rinktis iš vokiečių ir prancūzų (ar ispanų, italų, bet ne rusų).

Jėzuitai?
Nemačiau aš pas juos pasirinkime rusų unsure.gif
Papildyta:
Radau jėzuitų gim-joje (čia pvz. Kauno) iš ko gali rinktis vaikai+tėvai:

I užsienio kalba:  anglų k. ƒ,  vokiečių k. ƒ,  rusų k. ƒ

II užsienio kalbą mokysis:  anglų k. ƒ, vokiečių k. ƒ, rusų k. ƒ,
                                                            prancūzų k. ƒ, ispanų k. ƒ

III užsienio kalbą mokysis:  anglų k. ƒ, vokiečių k. ƒ, rusų k. ƒ,
                                                            prancūzų k. ƒ, ispanų k. ƒ
Atsakyti
QUOTE(muminukas @ 2014 11 11, 20:43)
Matai, vis įdomiau-klausiau savivaldybės, atsakė raštu , kad prancūzų mokoma Dobkevičiaus, Smetonos ir ex Purienų mokyklose, trijose visam mieste, bet taviškis neklausiu kurioje, bet nė vienoje iš šių trijų  g.gif
Papildyta:
Tiesa, iš tinklalapio žinau, kad Sveikatos mokykloj mokoma, bet savivaldybė jau info nepateikia, ji sklando virš miesto... doh.gif

Tai gal savivaldybė pateikia tik tų mokyklų, kurių pati steigėja yra. g.gif Patikrinau: turi tik II gimnazijos klasei, t.y. mano vaiko klasėse, dvi grupės vis tik. Mažesni matyt nesirinko, pernai tvarkaraštyje rodo, kad ir IV gim klasė turėjo. Vokiečių turi 8 kl, I gim, II gim. ir IV gim. Visos po dvi grupes. Prancūzų tikrai yra Jėzuituose, ten ir ispanų mokoma.
Atsakyti
QUOTE(ernoja @ 2014 11 11, 20:58)
Tai gal savivaldybė pateikia tik tų mokyklų, kurių pati steigėja yra.  g.gif 


drinks_cheers.gif be abejo nepateikia, toliau savo nosies nemato smile.gif
Atsakyti
QUOTE(Leksa @ 2014 11 11, 18:45)
o jus pries tai pasidomejot, kiek is viso ta mokytoja turi pamoku?
Jau prieš tai rašiau, vokiečių k. mokytoja turi 2 pamokas per savaitę mūsų mokykloje.
Kadangi pas mus ne miestas turim po 2-3 klases, šias metais šeštokų dvi, per abi klases apie 55 mokinius, bet yra ir daug didesnių vyresnių klasių, tėvai rašė prašymus, kad leistų mokytis vokiečių k. buvo tikrai daugiau nei 7 norintys, bet buvo pasakyta, kad negali sumažinti darbo krūvio rusų k. mokytojoms, nes jos dirba tik mūsų mokykloje, o vokiečių k. mokytoja yra atvažiuojanti. doh.gif
Atsakyti
Labai prašovėm antrąja pasirinkdami vokiečių k. verysad.gif Kiek pamenu, ją visais laikais nelengva mokytis net pirmūnams. Blogiausia tai, kad vaikai mokėsi ne iš lietuviškų, o iš vokiškų vadovėlių, t.y. visos užduotys vokiškai, mokytoja kalba vokiškai (neva vaikai greičiau išmoks... g.gif bet kai ateini visiškai žalias, aplinkoj nieko vokiško nėra, pagrindų nėra, nespėji gaudytis), didelis krūvis ir tempas. Jei galėčiau atsukti laiką atgal, pirma išsiaiškinčiau, ar toje mokykloje vaikai mokysis iš Lietuvoje lietuvių mokykloms išleistų, ar iš grynai vokiškų vadovėlių. Skirtumas didžiulis. Labai gaila prarasto laiko, jau geriau būtume pasirinkę rusų k. unsure.gif
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Noriu_padovanoti: 20 gegužės 2015 - 10:58
QUOTE(Leksa @ 2014 11 10, 20:16)
na tai patikslinsiu:
pas mus miestelyje buvo 2 darzeliai ir juose buvo tik lietuviu k. Rusu kalba mus pradejo mokyti 1 klasej iki 12. Nulinuku irgi rusu nemoke.

Gimiau ir augau tarybinėje Lietuvoje. Rusų k. mus pradėjo mokyti dar darželyje. Tuo metu ši kalba buvo visur aplinkui. Nori nenori visi jos išmokome. Dabar kitaip. Jaunimas rusų k. girdi tik pamokų metu, tad suprantama, kad dauguma sunkiai ją perkanda.
Mums apsispresti teks tik už metų, bet jau dabar nutarėm, kad sūnus turbūt rinksis vokiečių kalbą. Visų pirma todėl, kad mokyklos rusistė labai silpna. Vokiečių k. mokytoja visai kitokia. Be to manau, kad vokiečių k. sūnui ateityje pravers labiau nei rusų k.
Atsakyti