Įkraunama...
Įkraunama...

Prancūzų, vokiečių ar rusų?

QUOTE(Ria @ 2005 08 13, 14:06)
As tai pasirinkciau prancuzu ..... Pagrindine kalba ES- prancuzu. Visi oficialus dokumentai ir istatymai- prancuzu kalba.Per kokius 5-10 metu tai bus l.populiari kalba, ir manau bus lengviau darba ateityje surasti......



100% pritariu, šią sritį gerai išmanau, tad galiu patarinėt ir žinau, kad neklystu!
Atsakyti
del tu vienos grupes kalbu... pirma mano kalba anglu, o per vokieciu, 7-12 klasej ismokau tik iki 100 zodziu, su gramatika isvis tamsus miskas... is esmes galiu tik pasakyt savo varda blink.gif o kalbom nemanau kad negabi:) nes su anglu visaaaaai jokiu problemu nebuvo nei mokykloj nei univere. Gailiuosi kad nepasirinkau rusu, nes ja suprantu tik rasyt ir skaityt beveik nemoku smile.gif o susikalbu sunkiai...
i tema: antra kalba dabar imciau prancuzu, nes grazi kalba ir europos sajungoje labiau naudojama nei vokieciu.
Atsakyti
4u.gif
As ir nesakiau,kad vokieciu imciau,kaip antra kalba!
Ir,teisybe pasakius,nemanau,kad prancuzu kalba bus isrinkta pagrindine EU kalba!
Puse pasaulio kalba anglu kalba,tai kodel turetu rinktis prancuzu???
Tuo labiau,kad prancuzija,kiek zinau,planuoja isstoti is EU. g.gif
Atsakyti
As tai manau, kad prancuzu. Po to, jei bus noro, nesunkiai bus galima ir giminigas italu, ispanu ismokt smile.gif
O kad kazkas rase, kad "nedarykit vaiku vunderkindais", tai nesutinku. VAIKAI ir tik VAIKAI labai greit kalbu mokos. kuo mazesni pradeda, tuo geriau!
Taip kad pirmyn! Bet kokios kalbos mokejimas yra didelis pliusas.
Atsakyti
Mano pusbrolis pirma uzsienio kalba turejo anglu. Antra pasirinko vokieciu. Sako labai gailisi, kad ne rusu. Vokieciu su anglu labai maisosi, tai sunku mokytis (nors siaip gabus vaikas). O rusu kalba tai bent televizija daugiau galima paziuret, o ir siaip, gi visi rytai rusiskai kalba, tai bent susikalbet galetu. I vakarus vaziuotu- angliskai susikalbetu, i rytus - rusiskai.
Atsakyti
Pirma uzsienio kalba sunus pradejo mokytis antroje klaseje - anglu. Dabar sestokas, teko pasirinkti antra kalba - rusu, vokieciu ar prancuzu. Galvojom ka psirinkti - rusu ar prancuzu. Pasirinkom rusu, sekasi gerai. Ir pagelbeti vaikui galim, jei kas, nes visi seimoje rusiskai mokam dar nuo sovietiniu laiku mokyklos, ir filmu kiek daug rusu kalba, literatura sitokia puiki - Puskinas, Tolstojus, Turgenevas, Jeseninas ir t.t., o ir "kaimynas" didelis salia isikures biggrin.gif . Jei nores mokytis dar vienos kalbos, tai gimnazijoje, berods nuo 10 klases, jei tik neklystu, gales mokytis smile.gif . Labai norejom, kad antra kalba galetu mokytis ispanu, deja, mokykloje nera galimybes pasirinkti sia kalba unsure.gif
Atsakyti
Mes pasirinkome rusu, nes geriausiai žinojom ax.gif
Atsakyti
Pradejus dukrai lankyti gimnazija, turejom pasirinkti antra uzsienio kalba,buvo galima pasirinkti ispanu,prancuzu arba lotynu.Dukra norejo ispanu,taciau mus perspejo,kad daugiausiai yra norinciu sios kalbos mokintis ir liepe pasirinkti atsargini varianta,pasirinkome lotynu mirksiukas.gif Atrodo sausas mokslas biggrin.gif bet dabar tai megstamiausia dukros pamoka tongue.gif Desimtoje gimnazijos klaseje ji tures galimybe lankyti intensyvias ispanu kalbos pamokas,zinoma jei pati to nores mirksiukas.gif
Atsakyti
Aš visom keturiom prieš rusų kalbą....atsiprašau jei ką ižeidžiu šiuo pasisakymu..gal kadanors ir suprasiu kad buvau neteisi bet ne dabar .
pati mokiausi prancūzų (2a kalba) ir nesigailiu ir nesigailėjau...šiaip esu gabi kalbom... niekada nebuvo nei minties pereit i rusų ( man net skamba negražiai) aj buvo gal 7oj klasėj kai mokytoja pranc. nervindavo nerealiai...bet nieks neleido pereiti ir ačiū dievui... perėjau į kitą mokyklą kur griebė gerai... tik dėja 3 metai praleisti mokinantis prancūzų praėėjo veltui....bet kai perėjau į gimnaziją tai buvo gerai...mokytoja nespaudė , nes matė situaciją.. prancūzų k. mokytis pasirinkau net A lygiu... o šiaip kas buvo bumbum ant kalbų atkrito nesunkiai...ir kas buvo bumbum visiški ant kalbų vis skundėsi , kad rusų lengviau ir t.t. juk draugai taip išmokti galima bet juk nesvarbu kad tu draugu rusakalbių neturi lotuliukas.gif o ir tie bendraklasiaai kurie rusų mokinos nė bum buvo ..su tėvais vos nd paruošdavo...iš buvusių bendraklasių prancūzų kalbą pasirinko A mokiniai iš 3 lankančiųjų +dar 2 iš kitos klasės... vokiečiųų A lygiu apie 9 iš13, rusų A lygiu lygiai 0 pasirinko , nes visi nieko nekirto toj kalboj...

dabar dar kaikas...gal ne į temą...bet... dažniausiai anglų kalba yra pirmoji užsienio...tai jai skirima apie 4- 5 pamokas per savaitę, o mokomasi nuo 2-1 klasės.... prancūzų vovkiečių, rusų mokomasi nuo 6-7 klasės skiriama 2 savaitinės pamoks (pasirin kus A lygiu11-12kl 3 pamokos) o pirmosios užsienio kalbos ir antrosios užsienio kalbos valstybiniai egzaminai sunkumu yra tokie patys... reikalavimai tie patys...čia jau gal švietimo ministerijai reiktų susirūpinti, kad nelogiška viskas)
Atsakyti
as sutinku, kad mes gyvenam anglu ir rusu kalbu susikirtimo zonoje ir taip bus visa laika. pioneers.gif
Bet tai neriaskia , kad musu vaikai nores gyventi Lietuvoj lithuania.gif
Ejgu norit (planuojat) kad vaikas isvaziuos i uzseni........ tai galvokit....

user posted image

Atsakyti
Kaip gaila,kad tu aroganciuju prancuzu kalba tokia populiari.Prancuzai kalba labai nenoriai angliskai,kartais net apsimeta,kad negirdi.
Bet va vokieciai labai vertina,kai gali prancuziskai sneketi.Jiems anglu kalba,kaip mums rusu kalba,zodziu laisvai sneka.
Anglai vertina,kai prancuziskai arba vokiskai gali sneketi.
O prancuzams jokios kitos kalbos nereikia,nes jie yra prancuzai.
Man labiausiai praverte vokieciu kalba.Ir ja daug lengviau mokytis,palyginus su rusu ir prancuzu kalbomis.
Atsakyti
Ką tik susidūrėm su antros užsienio kalbos pasirinkimo klausimu. Buvo galima rinktis iš rusų, vokiečių ir prancūzų. Rezultatas - 1 vaikas iš klasės prancūzų, berods 3 - vokiečių, visi kiti - rusų. Maniškė vokiečių. Kodėl?

1. Vokiečių kalba taps vis rečiau mokama tarp lietuvių (lyginant su tais laikais, kai rinkomės tarp anglų ir vokiečių), tad tam tikrose srityse gali tapti neįkainojama vertybe ir dideliu privalumu.

2. Panaši į anglų, kurią mokosi nuo 2 klasės ir puikiai sekasi. Šiek tiek baiminuosi, kad gali painiotis (nors gal painiojasi labiau tiems, kurie mokosi anglų po vokiečių - aš taip mokiausi, o kas vokiečių po anglų, su ta bėda nesusiduria - pvz. mano vyras).

3. Didelės ir stiprios vakarietiškos valstybės kalba, galingi mokslo pasiekimai, literatūros tradicija (nors šitai pasakytina ir apie abi kitas konkuruojančias kalbas).

4. Rusų neagitavom rinktis dėl kirilicos ir sudėtingų linksniavimų, minkštumo-kietumo ženklų ir pan. - sunki kalba, mūsų kartai ji buvo lengvesnė, nes privalėjo būti antra gimtoji.

5. Prancūzų neagitavom rinktis, nes patys jos nei bum bum, vis tiek norisi sugebėti bent kažkuo pagelbėti, jei prireiktų (nors paprastai beveik neprireikia).

Iš esmės vyko dvejonės tarp vokiečių ir rusų. Dukra lyg ir norėjo rusų, turi kieme rusaitę draugę, moka kelis žodžius... Bet praktiniai susišnekėjimo įgūdžiai ir akademinis mokymasis - skirtingos sritys. Net mūsų laikais geriausiai rusų mokėsi ne tie, kurie laisviausiai ta kalba šnekėjo. Tai atverčiau prieš nosį dvi knygas, rusišką ir vokišką. Sakau, skaityk garsiai. Žinoma, vokiečių pavyko paskaityti visai neblogai, nors tarimą vietomis bandė intonuoti angliškai, s prieš balsį tarė ne z ir pan. Bet čia elementarios ir nesunkiai išmokstamos taisyklės. Galima greit įsivažiuoti, o su rusų metai praeis vien kirilicą zubrinant. Ir kad vokiečių grupės mažesnės - tik džiaugiuosi, nes daugiau bus dirbama individualiai, tai mokantis kalbų labai svarbu. Kad tik nesugalvotų sujungti kelių paralelinių klasių ir organizuoti pamoką po pamokų doh.gif Va tada geriau jau kirilica lotuliukas.gif
Atsakyti