o as tai imsiu vaikui rusu k. Kazkaip dabar pati issiverciu be prancuzu kalbos (uztenka gerai ismoktos anglu) , o vat be rusu - daznai ne.
ir kaip bebutu keista sunus daznai pats papraso, kad pasakyciau ka reiskia kai kurie rusiski zodziai. reiskia ir jam jau reikia
Man atrodo,kad moketi bet kokias kalbas yra labai naudinga.Kaip sakoma ka ismokai ant peciu nenesiosi.Svarbiausiai,kad stengtusi gerai ismokti.Mano vaiko mokykloje,tai septintokai,kurie pasirinko rusu kalba,nepazysta raidziu ir nemoka net prisistatyti taja kalba.
oi cia sunku ka nors patarti, as mokiaus anglu ir rusu, bet universitete man labai butu praverte vokieciu, nes visos praktikos uzsieny buvo salyse, kur kalbama vokieciu kalba. Tad su mano patirtim, tai patarciau vokieciu. Prancuzu kur kas maziau kalbama nei vokieciu, bet aisku nuo darbo pobudzio priklauso
Nors rusu kalbos nenuvertinciau, as siuo metu dirbu ir gyvenu Olandijoj ir rusu kalba man vienas is privalumu, nes kompanija bendradarbiauja su Maskva, o anglu tai bet kas kalba, o vat rusu ja sunkiau Ir universitete mokantis rusu reikejo labiau nei anglu, nes kiek literaturos butent rusiskai, kurios niekas nvercia jau ir studentu tarpe tai tampa problema
Nors rusu kalbos nenuvertinciau, as siuo metu dirbu ir gyvenu Olandijoj ir rusu kalba man vienas is privalumu, nes kompanija bendradarbiauja su Maskva, o anglu tai bet kas kalba, o vat rusu ja sunkiau Ir universitete mokantis rusu reikejo labiau nei anglu, nes kiek literaturos butent rusiskai, kurios niekas nvercia jau ir studentu tarpe tai tampa problema
As uz rusu kalba,
1.jei bus diplomatas susisnekes ir angliskai, o paziurekit darbo skelbimus anglu arba vokieciu, privalumas- rusu. Man darbe tai labiausiai reikalinga rusu, nes paskambini estams, latviams, lenkams - visur kalbi rusiskai, vokietijoj (daugiausia Frankfurte ir Kiolne) irgi, is bedos angliskai.
2.Vaikas susipazista su nauja simbolika, jei ateti kazka studijuos rusu bus ismokti sunkiau.
3.Tas salia kaimynas labai didelis (+Baltarusija, Ukraina), vistiek rysiai plesis, reikes zmoniu kalbanciu rusiskai.
1.jei bus diplomatas susisnekes ir angliskai, o paziurekit darbo skelbimus anglu arba vokieciu, privalumas- rusu. Man darbe tai labiausiai reikalinga rusu, nes paskambini estams, latviams, lenkams - visur kalbi rusiskai, vokietijoj (daugiausia Frankfurte ir Kiolne) irgi, is bedos angliskai.
2.Vaikas susipazista su nauja simbolika, jei ateti kazka studijuos rusu bus ismokti sunkiau.
3.Tas salia kaimynas labai didelis (+Baltarusija, Ukraina), vistiek rysiai plesis, reikes zmoniu kalbanciu rusiskai.
QUOTE (mingaude @ 2004 09 07, 11:39) |
As uz rusu kalba, 1.jei bus diplomatas susisnekes ir angliskai, o paziurekit darbo skelbimus anglu arba vokieciu, privalumas- rusu. Man darbe tai labiausiai reikalinga rusu, nes paskambini estams, latviams, lenkams - visur kalbi rusiskai, vokietijoj (daugiausia Frankfurte ir Kiolne) irgi, is bedos angliskai. 2.Vaikas susipazista su nauja simbolika, jei ateti kazka studijuos rusu bus ismokti sunkiau. 3.Tas salia kaimynas labai didelis (+Baltarusija, Ukraina), vistiek rysiai plesis, reikes zmoniu kalbanciu rusiskai. |
Pritariu 100%. Jau dabar yra karta po nepriklausomybės, kuri rusiškai nė bum bum... Rusakalbių dalis pasaulyje didelė, jei pastebėjote, užsienyje jau vietiniai prekeiviai po truputį šneka rusiškai. ir niekada negali žinoti kur gyvenimas nuneš. manau tai dvi pagrindinės kalbos : vakarų europos ir rytų euorpos. Visas kitas esant reikalui ir norui išmoks.
As pritariu, kad reikia rusu. Vakaru Europoje susisnekes ir angliskai, o jei ziurint i rytus, be rusu ne kas Dar vienas pliusas - tu pati vaikui galesi padeti.
O ateityje, tai manau, visai apsimoka ismokti ispanu kalba - ji nera labai sunki, o paplitusi tai ziauriai (na, bet reikalinga gal daugiau keliaujant i visokias pietu amerikas... Del ko as labai "svaigstu"..)
O ateityje, tai manau, visai apsimoka ismokti ispanu kalba - ji nera labai sunki, o paplitusi tai ziauriai (na, bet reikalinga gal daugiau keliaujant i visokias pietu amerikas... Del ko as labai "svaigstu"..)
QUOTE (lauma @ 2004 09 07, 13:11) |
Jau dabar yra karta po nepriklausomybės, kuri rusiškai nė bum bum... |
O cia tai jau tikrai. Atsimenu, studiju metais (kurie buvo visai ne tolimoj praeity) praktiskai visa prieinama literatura buvo tik ... rusu kalba. man gerai, as baigus butent rusu sulia, o grupiokai Nei 1 nemoka. O ka daryt??? Ruostis iskaitom, egzam ir pan. reikia. Tai lekdavo pas mane kad isversciau Tiesa dabar, kai praejo jau 7 m. po mokyklos baigimo jauciu, kad mano puikiai moketa rusu silpsta
Logiškiausia, kad vaikas mokėtų vieną Vakarų kalbą ir vieną Rytų.Taigi atrodytų, kad reikia rusų.Bet su ta rusų yra daug problemų, mat vaikai, ją daug sunkiau išmoksta negu vokiečių.Aišku, gerai Vilniaus krašto vaikams, kur rusų kalba yra daug kalbama, bet kitose Lietuvos vietovėse rusų kalba yra užmiršta.Taigi vaikai turi pradėti mokytis tą kalbą nuo nulio, visai kitokia abėcėlė, visai kitokia gramatika, labai sunki ir plati programa ir t.t. O antrąjai užsienio kalbai skiriamos tik dvi val. per savaitę.Labai dažnai būna taip, kad po 2-3 metų tie, kurie pasirinko vokiečių kalbą, jau gali susikalbėti, o "rusiukams" sekasi daug sunkiau.Ir dažnai vaikams pati nemėgstamiausia pamoka būna - rusų kalba.Aš savo dukrai rinkau vokiečių, tiesiog, kad būtų lengviau ir , kad neapkrauti jau ir taip didelio krūvio.Visai gerai prancūzų, bet, kad grupė nesusidarė, pas mus dar kažkaip nelabai tą prancūzų kalbą vertina.
Prancūzų!!! Antroj vietoj rusų galima. O va aš tris metus su vokiečių terliojuos ir tik " Ich heisse Urtė" temoku pasakyt Negalvokit, mokytoja specialistė gera, bet ta kalba kažkaip daug kam į galvą nelenda
QUOTE(Mįsliukė @ 2004 09 21, 20:19)
Logiškiausia, kad vaikas mokėtų vieną Vakarų kalbą ir vieną Rytų.Taigi atrodytų, kad reikia rusų.Bet su ta rusų yra daug problemų, mat vaikai, ją daug sunkiau išmoksta negu vokiečių.Aišku, gerai Vilniaus krašto vaikams, kur rusų kalba yra daug kalbama, bet kitose Lietuvos vietovėse rusų kalba yra užmiršta.Taigi vaikai turi pradėti mokytis tą kalbą nuo nulio, visai kitokia abėcėlė, visai kitokia gramatika, labai sunki ir plati programa ir t.t. O antrąjai užsienio kalbai skiriamos tik dvi val. per savaitę.Labai dažnai būna taip, kad po 2-3 metų tie, kurie pasirinko vokiečių kalbą, jau gali susikalbėti, o "rusiukams" sekasi daug sunkiau.Ir dažnai vaikams pati nemėgstamiausia pamoka būna - rusų kalba.Aš savo dukrai rinkau vokiečių, tiesiog, kad būtų lengviau ir , kad neapkrauti jau ir taip didelio krūvio.Visai gerai prancūzų, bet, kad grupė nesusidarė, pas mus dar kažkaip nelabai tą prancūzų kalbą vertina.
Sutinku. As manau taip pat. Juk visas kalbas galima sugrupuoti: romanų grupe, slavu, .... na ir pan. tarkim mokant anglu nesudetingai galima pramokti vokieciu, mokant ispanu - italu, portugalu, rusu - lenku, .....
Kita vertus mums atrodo vienaip, o vaikams kitaip. jei vaikas linkes kalboms, tai mano manymu galima butu mokytis skirtingu grupiu, o jei ne - tai kam ji bereikalingai kankinti. Dar vienas niuansas - jei vaikas linkes prie tiksliju mokslu (inzinieriniu) be abejones rinkites rusu, nes butent technine literatura - rusu kalba. Viena vertus kalbeti, kita vertus rasyti. As pati esu baigusi rusu mokykla. ir rusu kalbos gramatika, patikekyt, nera jau tokia paprasta. Joje yra labai daug visokiausiu isimciu. na ir sintakse ne is paprastuju.