as gailiuosi , kad nesimokiau rusu kalbos mokykloje suprantu ta kalba labai gerai,bet kalbu gan sunkiai, o rasyt ir skaityt nemoku... , o praverstu tikrai, nes ir darbe ne karta prireike ir siaip manau daugiau naudos butu, nes tai gana vartojama kalba ir pakankamai daznai girdima, todel as net nesimokius pramokau (seimoje rusu nebuvo) pati kazkaip kieme , per televizoriu.. manau, jei dar gramatika buciau ismokus, galeciau pasigirti , kad be anglu,moku dar viena uzsienio kalba, o dabar nei sis nei tas...
o mokykloje mokiausi vokieciu, nors mokiausi gal 6metus, bet is to jokios naudos, dabar net nesusisnekeciau, prisimenu tik pora elementariu fraziu ir pavieniu zodziu, nes be pamoku, daugiau niekur ir neprireike naudot ta kalba.. net mano pazistami, kurie mokesi vokieciu kaip pirmaja uzsienio kalba, sake, kad anglu netgi geriau moka, nei vokieciu, nes tiesiog anglu visur naudojama, girdima, uzrasai ivairus, filmai kino teatre, taip ir lavini zinias ir neleidi pasimirst.. manau tas pats ir su prancuzu kalba
na, gal siais laikais kitaip, bet jei bent vieno mano klasioko paklaustu kas nors ar moka vokiskai, tai visi moka kaip as: laba diena, mano vardas toks ir toks, as gyvenu vilniuje, turiu broli ir suni tuom ir uzsibaigia zinios, o kas mokes rusu, manau tikrai geriau moka
siaip nemanau, kad rusu naudingesne uz kitas kalbas, tiesiog ja bent prisimint ir naudot tikimybe yra, nes kaip mano ir daugelio pazistamu praktika rodo, kitas kalbas pasimokai tik siaip...
Lygiai prieš penkias minutes rašiau pareiškimą mokyklos direktorei, kad kitais mokslo metais dukra rinksis rusų kalbą. Pernai vyko gana intensyvios diskusijos šia tema, nes rinkosi vyriausioji dukra. Vyras patarinėjo rinktis vokiečių, nes ją pats mokėsi, o aš buvau už rusų kalbą. Mokėdama rusų aš galėjau susikalbėti ir Baltarusijoj, ir Lenkijoj, ir Čekijoj, nes slavų kalbos turi daug panašumo, o ir Lietuvoje dažnai susiduriam su rusakalbiais, mūsų kurorte jų ypatingai daug. Be to, privalumas tas, kad vaikui visuomet sugebu paaiškinti tarimą, kirčiavimą ir vertimą
Dauguma čia rašo,kad vokiečių kalba labai sunki.Ova mano draugė,kuri anglų kalbos per 12 metų neįkirto.Mokėsi trejetui.Tai vokiškai išmoko beveik savarankiškai. Beje rusų mokėjo nedaug geriau už anglų. Man pačiai rusų buvo pati lengviausia kalba .
Sunkiausia vaikams pereiti prie rusiškos abėcėlės, jau vien dėl to rusų k. atrodo žymiai sunkesnė nei kitos. Maniškė pasirinko vokiečių( antrą užsienio kalbą) ir labai patenkinta, jei ko nesupranta, padeda tėtis
mano pirmoji buvo anglų, o antra rusų, tiesiog visi rinkomes ir gavosi rusų, dabar aš anglų filologė, o rusų ėjau eksternu, t.y. mokytis nereikėjo, nes mokiausi rusų mokykloje prieš tai. Dabar universitete mokausi prancūzų. siaubingai sunki kalba beje beveik visi klasiokai, kurie mokėsi rusų mokykloje , visaip išsisukinėdavo, prašydavo tėvų daryt namų darbus ir nors turėjo gerus pažymius, nė bum bum ištikro nemokėjo.. buvo nusiteikę priešiškai prieš rusų vien dėl to, kad visuomenėje neigiamas požiūris vyravo Manau, jei yra galimybė reiktų rinktis prancūzų..manau ateityje bus paklausi kalba.. o rusų galės vaikas pats išmokti, iš draugų, bobučių, žaidimų ir pan. nes tik taip ištikrųjų norės ją išmokti.
QUOTE(ziogiux @ 2008 04 14, 10:09)
Sunkiausia vaikams pereiti prie rusiškos abėcėlės, jau vien dėl to rusų k. atrodo žymiai sunkesnė nei kitos. Maniškė pasirinko vokiečių( antrą užsienio kalbą) ir labai patenkinta, jei ko nesupranta, padeda tėtis
mano vaikinas mokosi anglų, o antrą užsienio kalbą pasirinko rusų pastebėjau tą patį dalyką-sunkiausia perprasti abėcėlę net juokėmės abu su vyru, kad mūsų vaikas neeilinių sugebėjimų-rusiškus žodžius lietuviškom raidėm be vargo rašo Poto aišku persilaužė, bet vistiek gana sunkiai sekasi jam ta kalba
Papildyta:
QUOTE(sinchrofazatronas @ 2008 04 14, 10:29)
mano pirmoji buvo anglų, o antra rusų, tiesiog visi rinkomes ir gavosi rusų, dabar aš anglų filologė, o rusų ėjau eksternu, t.y. mokytis nereikėjo, nes mokiausi rusų mokykloje prieš tai. Dabar universitete mokausi prancūzų. siaubingai sunki kalba beje beveik visi klasiokai, kurie mokėsi rusų mokykloje , visaip išsisukinėdavo, prašydavo tėvų daryt namų darbus ir nors turėjo gerus pažymius, nė bum bum ištikro nemokėjo.. buvo nusiteikę priešiškai prieš rusų vien dėl to, kad visuomenėje neigiamas požiūris vyravo Manau, jei yra galimybė reiktų rinktis prancūzų..manau ateityje bus paklausi kalba.. o rusų galės vaikas pats išmokti, iš draugų, bobučių, žaidimų ir pan. nes tik taip ištikrųjų norės ją išmokti.
aš irgi už prancūzų kalbą deja, mūsų mokykloje vaikai neturi galimybės jos pasirinkti-neturim specialisto bet aš pati šiuo metu prancūzų mokausi, tai ir sūnus prie manęs kartais prisėda-žiūrėk ir pramoks Jo, kalba sunki, bet labai miela ir šilta o kai yra noras-tai ir sunkumų sumažėja
aš jei būtų buvusi galimybė, būčiau rinkusis prancūzų, nes nerealiai graži ir naudinga kalba. vokiečių man buvo antra užsienio, bet taip ir sustojau 8 klasės lygyje, nes tiesiog negalėjau prisiverst mokytis kalbos, kuri man labai negraži. rusų pramokau kieme, nes mokykloj mokė ne nuo pradžių, o kaip pažengusius - iškart pasakė 'eikit tie, kurie jau mokat'
QUOTE(ziogiux @ 2008 04 14, 10:09)
Sunkiausia vaikams pereiti prie rusiškos abėcėlės, jau vien dėl to rusų k. atrodo žymiai sunkesnė nei kitos. Maniškė pasirinko vokiečių( antrą užsienio kalbą) ir labai patenkinta, jei ko nesupranta, padeda tėtis
O man smagu, kad namuose nieks nemoka prancūziškai, nes pati privalau savarankiškai surasti visus atsakymus, o ne laukti, kol namų darbus padarys tėvai (dažnas atvejis tarp klasiokų, pasirinkusių rusų kalbą).
QUOTE(sinchrofazatronas @ 2008 04 14, 10:29)
beje beveik visi klasiokai, kurie mokėsi rusų mokykloje , visaip išsisukinėdavo, prašydavo tėvų daryt namų darbus ir nors turėjo gerus pažymius, nė bum bum ištikro nemokėjo..
Apie ką ir kalbu... Lyg ir mokosi, gauna dešimtukus, bet visiškai nesupranta, ne žino, kad tėvai padės, ar už juos padarys.
Mes savo sūnui antrą norėtumėm prancūzų (pirmoji anglų), jei mokykloje susidarys grupė, o jei ne tai reiks vokiečių.
O rusu kalba, jei norės išmoks, ar pramokinsim, nes ji labai gadina tarimą kitoms kalboms. Vyras dažnai bendrauja su anglakalbiais, tai sakė, kad labai jaučiasii kažkoks rusiškas akcentas. Nors rusų kalba jam sunkiau kalbėti nei anglų.
Ta rusų kalba specifiškai aštriai veikia tarimą. Tai jis išvis kategoriškai prieš rusų kalbą, kol dar neįvaldęs anglų. Net filmukų neleidžia. Manau, kad kai dar aplinkui gana daug tos rusų kalbos, ją galima ir vėliau mokytis, savarankiškai, ar samdant mokytojus.
Bet, čia tik mano nuomonė, nes kažkam gal kaip tik reikia geros rusų kalbos
O rusu kalba, jei norės išmoks, ar pramokinsim, nes ji labai gadina tarimą kitoms kalboms. Vyras dažnai bendrauja su anglakalbiais, tai sakė, kad labai jaučiasii kažkoks rusiškas akcentas. Nors rusų kalba jam sunkiau kalbėti nei anglų.
Ta rusų kalba specifiškai aštriai veikia tarimą. Tai jis išvis kategoriškai prieš rusų kalbą, kol dar neįvaldęs anglų. Net filmukų neleidžia. Manau, kad kai dar aplinkui gana daug tos rusų kalbos, ją galima ir vėliau mokytis, savarankiškai, ar samdant mokytojus.
Bet, čia tik mano nuomonė, nes kažkam gal kaip tik reikia geros rusų kalbos
QUOTE(klee @ 2008 04 14, 14:22)
Mes savo sūnui antrą norėtumėm prancūzų (pirmoji anglų), jei mokykloje susidarys grupė, o jei ne tai reiks vokiečių.
Bent jau mūsų mokyklose iš vienos klasės nesusidaro grupės (nei prancūzų, nei vokiečių), tad klasės (po dvi) sujungiamos. Ir mokytojai mažiau pamokų, ir visi gali rinktis ką nori (o ne nežinia susirinks grupės ar ne)
abu vaikai pasirinko rusų, ir manau, kad teisingai. Aišku, sunkoka, nes rusų jiems sekasi sunkiau daug negu anglų, bet kol kas nesigailim
Mokausi Vokiečių. Labai lengva. Labai panašu į anglų. Žodžiu, nesigailiu.