Įkraunama...
Įkraunama...

Knygų skaitytojų klubas, 96 laida

QUOTE(klopedija @ 2017 10 19, 18:07)
Helianta = Archyvas.  thumbup.gif

Na maždaug biggrin.gif
Čia turbūt genuose - mano močiutė gali tiksliai atsakyti į klausimą, kiek pensijos gavo 1989m. birželį ar kiek sumokėjo už elektrą 1993m. sausį, nes viskas tvarkingai surašyta ir sukataloguota blink.gif
Atsakyti
QUOTE(Helianta @ 2017 10 19, 22:10)
Na maždaug biggrin.gif
Čia turbūt genuose - mano močiutė gali tiksliai atsakyti į klausimą, kiek pensijos gavo 1989m. birželį ar kiek sumokėjo už elektrą 1993m. sausį, nes viskas tvarkingai surašyta ir sukataloguota blink.gif

Labai dėkinga 4u.gif
Atsakyti
Perskaičiau I. McEwano 'Vaiko gerovę'. Labai nestandartinė knyga, sakyčiau. Bet man patiko. McEwanas man visad patinka smile.gif
Atsakyti
Skaitau Biciu istorija, kol kas pradzia, knyga stora, bet numanau trupiti busimo siuzeto vingiu, ziuresim, ar pasiteisins
Atsakyti
Gal kas turėtumėte paskolinti ar parduoti O. Lutsas "Pavasaris" knygą 4u.gif
Atsakyti

Labos, 

Suklausiau Nabokovo „Pakvietimą į egzekuciją“. Gal ne tamsiam rudeniui knyga, bet neatsistebiu, kaip išradingai joje panaudoti būdvardžiai  :rolleyes:  Ir šiaip, kalba labai graži . Ir siužetas bendrai patiko, bet net nežinau, ar šią minutę sugebėčiau ką nors protingo pasakyti. Gal tik tiek, kad išties dažnai aplinka būna groteskiškai savimi patenkinta ir prievartautoja ne tokiems, kaip ji pati (nebūtinai visos visuomenės mastu).

Kaip gaivus vėjo gūsis (ir toks pat trumpas  :D ) buvo prancūziškai išklausytas Anna Gavalda l'Échappée belle (Pabėgimas? Laisvės gurkšnis?) - Žaismingas ir kiek giliau grybštelintis, pašaipūniškas ir pilnas švelnumo pasakojimas. Kas klausot prancūziškai, karštai rekomenduoju (ir galiu pasidalyti)  :) 

Kaip desertą savaitgaliais pagnaibau jau 6 "Senojo Vilniaus pasakų" dalį.

Ir kažkodėl nepakyla ranka link "Silva Rerum" IV, nors visos kitos labai patiko  :hmm: 

Atsakyti
Erendira, o Nabokova kuria kalba skaitei?
Man irgi guli Silva rerum salia lovos jau pusmeti blink.gif
as netiketai sau greitai baigineju paskutini simta puslapiu Biciu istorijos..skaitosi lengvai, vertimas geras, bet knyga tokia vidutine, kodel tapo bestseleriu, nezinau unsure.gif
Atsakyti

Alchemie, rusiškai klausiau. Net nežinau, ar yra lietuviškai.

Atsakyti
O aš įpusėjau Paulos McLain Ledi Afrika. Negi reiks traukt Blixen Iš Afrikos antrą kartą skaityt. Kaip traukiau Fiestą, po jos Paryžiaus žmonos. hmm.gif O dar yra Svajonė apie Ngongą ..
Atsakyti
QUOTE(Erendira @ 2017 10 24, 16:06)
<p><strong>Alchemie</strong>, rusiškai klausiau. Net nežinau, ar yra lietuviškai.</p>

Gali but angliskai, nes jis irgi rase ta kalba ax.gif
Atsakyti
QUOTE(Erendira @ 2017 10 24, 14:51)
Nabokovo „Pakvietimą į egzekuciją“
Yra lietuviškas vertimas: "Kvietimas bausmei". Aš taip pat klausiau audio rusiškai.
Čia keli komentarai: http://smknyguklubas...=...i&Itemid=54
Atsakyti
Kaip nelengva būna, kai perskaitai gerą knygą. Po "Stounerio" negaliu nieko skaityti. Nepasiekia to lygio. Aišku, jei pasiimi M. Metlickają, "Anytos dienoraštį", turbūt ir nereikia daug tikėtis . Bet šitai knygai aš jau antrą šansą suteikiau, ir vis tiek ji man nieko neduoda. Dabar galvoju, ar man mesti lauk visą Metlickają iš skaityklės, ar dar palaukti. ax.gif
Ir ką skaityti, kad atsiplėšt negalėčiau... rolleyes.gif Taip ir neskaitadieniai gali užklupti.
Atsakyti