Įkraunama...
Įkraunama...

Knygų skaitytojų klubas, 93 laida

Shusha, o riesas ne nuo kompo peles skauda? unsure.gif nes daznai buna delto, kad alkune kaba, ja atremus, riesas atsipalaiduoja ant peles ir skausmas praeina, arba dar buna tokios peles zelines pagalveles su padejimui rankai. unsure.gif
Atsakyti
Man kol kas visai neblogų skaitinių vasara ax.gif Apie J. Saramago „Kai mirtis nusišalina“ nesiplėsiu, nes dauguma jau skaitė, bet išties labai gera knyga. Ir dėl stiliaus, ir dėl ironijos, ir dėl to, kad tikrai yra apie ką pamąstyti. Puikus vertimas. Ir kaip knyga apie mirtį, sakyčiau, gana erotiška ax.gif
Pagal kažkokį testą man būtinai reikėjo perskaityti A. Huxley'io antiutopiją „Puikus naujas pasaulis“, tai ir susiradau. Kaip knyga, parašyta 1932-aisiais, neįtikėtinai šiuolaikiška. Ko gero, turėtų būti prie privalomų skaitinių. Norėsiu dar Huxley'io, gal reikės Klopedijos rekomenduotą „Neregį Gazoje“ pasiimti. Beje, radau vertą dėmesio ir paties A. Huxley’io atsiliepimą apie savo knygą praėjus 14 metų nuo parašymo. http://www.tekstai.l...ulis-izanga1946

Po A. Huxley atsvarai norėjosi kažko moteriškesnio, nes ana tokia daugiau vyriška, moksliška. Visgi perskaičius M. Stepnovos „Lazario moteris“ įspūdis dviprasmiškas. Pirmoji knygos pusė literatūriniu požiūriu nepalyginamai stipresnė. Pradžioje labai įtraukė, o į pabaigą autorei tarsi pritrūko kvapo... Turbūt sudėtinga išlaikyti tą patį lygį... Visgi dėl stiliaus, kalbos, humoro, personažų tikrai užskaitau visą knygą.
Taiklūs pasvarstymai apie mokslą hihihi.gif:
O pagarba moksle – pats žinote, skatina tik sąstingį ir pataikavimą viršininkui...

<...> didžiajame moksle – savos taisyklės, čia į pensiją išeinama tiktai kojomis į priekį, čia mokytojo pavardė, nepaisant logikos ir abėcėlės, ir tiesiog žmogaus sąžinės, visada rašoma greta mokinio pavardės <...>.


Labai suintrigavo intarpai apie Nabokovą. Ar jie ne iš „Kvietimo bausmei“? g.gif
Bet štai tu sugėrei mano šviesą ir išėjai. Ir visa mano šviesa apleido mane. Citata. Tūkstantis devyni šimtai trisdešimt aštuntieji metai. Nabokovas patvirtintų, kad atidus skaitytojas ir pats sugebės pažymėti kabutes.

<...> gruodžio pradžioje prie Ensko niekaip nesurastum Nabokovo aprašytos ievų žieduose paskendusios daubos, be kurios rusui, tebūnie jis triskart žydas, ir sušaudymas – ne sušaudymas.
Atsakyti
Skaitau nemazai, bet nedaug itin idomaus ir rekomenduotino. "Nusiritau" net iki meiles romano doh.gif Perskaiciau Debbie Macomber "Krautuvele Geliu gatveje". Mane mano pacios akyse pateisina tik tai, kad knyga apie siulu parduotuve ir mezgimo nauda cool.gif Nustebino, kad mezgimas grieztai atskirtas nuo nerimo. Man jie panasus atpalaiduojanciu poveikiu. Kai kuriais periodais labiau priimtinas vienas, kai kuriais kitas.
Taip pat perskaiciau H. Coben "Stebuklingas isgijimas" - neblogai suregztas detektyvas apie AIDS gydyma ir dar vienas pasvarstymas, kiek tikslas pateisina priemones.
Siemet uzlopiau klasikiniu antiutopiju spraga savo skaitiniuose. Be Orvelo "1984" perskaiciau "Puiku nauja pasauli" ir Bredberio "451 laipsnis pagal Farenheita". Visos pasiurpino savo aktualumu. Mano skaitytas rusiskas Huxley vertimas buvo pradetas tokiu pamastymu: Но утопии оказались гораздо более осуществимыми, чем казалось раньше. И теперь стоит другой мучительный вопрос, как избежать окончательного их осуществления <…> Утопии осуществимы. <…> Жизнь движется к утопиям. И открывается, быть может, новое столетие мечтаний интеллигенции и культурного слоя о том, как избежать утопий, как вернуться к не утопическому обществу, к менее «совершенному» и более свободному обществу.
Николай Бердяев
Citata is N. Berdiajevo 1924 metu knygos "Naujieji viduramziai". Man rodos, tinka visoms klasikinems antiutopijoms.
Dar isklausiau M. Frajaus "Мастер ветров и закатов". Ka cia pasakysi: Frajus yra Frajus. Knyga is Echo sapnu serijos. Gailiuosi, kad supainiojau eiles tvarka ir emiausi Echo sapnu, nebaigusi Echo kroniku. Na bet jau ka dabar.
Tiesa, labai patiko Narine Abgarian "Люди, которые всегда со мной". Sia taip pat klausiau. Cia "Maniunios " autores knyga, tik sikart ne humoristine (bent jau didzioji dalis), o vietomis labai skaudi. Istorija taip pat apie vaikyste, bet kartu ir apie sunkius Armenijos istorijos momentus. Labai rekomenduoju, be to, neblogai igarsinta.
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo langana: 17 rugpjūčio 2015 - 21:47
Merginos, labai ieskau va tokios knygos dovanai
http://ausis.gf.vu.l...alf/etcont.html

Deja ji sena, gal dar kazka zinot, kad butu ne prasta angliskai apie Lietuviskas sakmes ar legendas
Atsakyti
Baigiau skaityti C. Dexter detektyvą "Paskutinis autobusas į Vudstoką". Inspektorius Morsas lyg ir turėtų patekti tarp tų charizmatiškų herojų, kurie sužavi, deja... Skaičiau labai gerus atsiliepimus Ekslerio klube apie Deksterio detektyvus, todėl nustebau, kad manęs knyga visai nesužavėjo. Per daug pilstymo iš tuščio į kiaurą. Turiu dar vieną jo detektyvą, bandysiu vis tik kabintis. Jei nepavyks, žinosiu, kad ne mano. ax.gif Dar galvoju rusų kalba pabandyti skaityti, gal stilius bus geresnis. g.gif
Dabar žiūriu į A. Čekuolio "Iš ko šaiposi pasaulis". thumbup.gif
Atsakyti
Perskaiciau per vakar vakara ir puse sios dienos K. Gier "Mamu mafija". Dekui uz rekomendacija, buvo smagu. Gaila, rusai tesinio neissiverte. Visai degraduosiu su tokiom knygom, reikia skubiai grientis ko nors rimtesnio, bet nera nuotaikos. Bandau klausytis angliskai Bujold "Shards of honor", bet kol kas man ne itin.
Atsakyti
Lietuviskai yra "krikstamote" mirksiukas.gif
Atsakyti
QUOTE(langana @ 2015 08 20, 19:07)
reikia skubiai grientis ko nors rimtesnio
Griebkis http://rutracker.org...c.php?t=3831429 mirksiukas.gif
Atsakyti
Pratęsiant kalbą apie „Lazario moteris“. Man neužkliuvo, bet vienas recenzentas mini, kad knygoje rašoma apie 1944 m. liepos 13-ąją „išvaduotą“ Vilnių. Susiradau originalą – tiksliai:
3 июля в результате победоносного наступления войсками Третьего и Первого Белорусских фронтов был полностью освобожден город Минск, а 13 июля — город Вильнюс.

M. Stepnovos knygoje minima V. Nabokovo aprašyta ievų žieduose paskendusi dauba – iš V. Nabokovo eilėraščio „Расстрел“.
O pirmoji citata – iš G. Ivanovo „Распад атома“:
Женщина, сама по себе, вообще не существует. Она тело и отраженный свет. Но вот ты вобрала мой свет и ушла. И весь мой свет ушел от меня.
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Vitalija: 21 rugpjūčio 2015 - 16:16
Aš jau irgi pasiilgau kažko rimtesnio ir ėmiausi I. Banks "Tilto". Bet šiandien teko pasėdėti nuobodžioj konferencijoj , išgelbėjo tik skaityklė su Буджолд "Игры форов ". Ir vėl užsikabinau. Dabar plėšausi tarp rimto ir nerimto ir visko norisi. biggrin.gif
Atsakyti
Nu ka..as beieskodama Vienintels el. Varianto per Scribd uzkliuvau uz Atspalviu doh.gif ir taip sakant uzpildziausio tipo literaturos "issilabimo" spraga blush2.gif biggrin.gif susikaite greitai...ale..kad butu kazkuo labai iskirtine knyga, del kutios puse pasaulio eina is proto unsure.gif ir kinas tai jau visai doh.gif zodziu einu skaityti vaikiskos lekturos, o gal kazko rimtesnio unsure.gif
Atsakyti
QUOTE(klopedija @ 2015 08 20, 21:12)

Dekui. Siemet pagaliau susipazinau su Pelevinu, isklausiusi jo "Generation P". Kol kas per akis, bet gal kada nors rolleyes.gif
Nutariau imtis Иван Ефремов Таис Афинская. Megstu istorines knygas, be to, ji isleista mano gimimo metais, o tai viena is 2015-uju skaitymo issukio salygu smile.gif
Papildyta:
QUOTE(Alchemie @ 2015 08 20, 20:52)
Lietuviskai yra "krikstamote" mirksiukas.gif

Zinau, bet nenoriu moketi uz tokia knyga, o bibliotekoj cia, kur gyvenu, lietuviskai nerasiu smile.gif
Atsakyti