Vat idomu ar francuziskai Ausros pazadas taip pat lengvai skaitosi, kaip ir lietuviskai nes lietuviskai tai man labai patiko vertimas
QUOTE(adija5 @ 2016 01 05, 21:53)
Buvai daug prisitriochlinus ?
*Graužtukas buvo vienas- O.Gunnarson Kirvis ir žemė.Atšipino dantis man ta varškė
*Graužtukas buvo vienas- O.Gunnarson Kirvis ir žemė.Atšipino dantis man ta varškė
Aha, Nobelio laureatus žadėjau skaityti, bet nelipo
*regis ši knyga pretenduoja į graužtukų graužtuką
QUOTE(Erendira @ 2016 01 06, 10:11)
Su pabaiga išvis liūdnai, toks jausmas, kad mintys baigėsi, knyga nuvargino ir viskas paskubomis užraukiama kaip kad vyras suadytų skylę kojinėje...
šiuolaikinėje muzikoje šis reiškinys irgi pastebimas - kai nežinau ką jau rašyti, tiesiog dedi du brūkšnius. Visgi rašytojams sunkiau - neišeina bet kur paskutinio taško padėti
QUOTE(Brūkšniukas @ 2016 01 06, 11:39)
šiuolaikinėje muzikoje šis reiškinys irgi pastebimas - kai nežinau ką jau rašyti, tiesiog dedi du brūkšnius. Visgi rašytojams sunkiau - neišeina bet kur paskutinio taško padėti
Pamenu, vaikystėj kildavo klausimų ar knyga sugalvojama nuo pradžios, ar nuo pabaigos. Panašu, kad kartais sveika nuo pabaigos pradėti
QUOTE(Erendira @ 2016 01 06, 10:50)
Pamenu, vaikystėj kildavo klausimų ar knyga sugalvojama nuo pradžios, ar nuo pabaigos. Panašu, kad kartais sveika nuo pabaigos pradėti
vėl iš muzikos - jeigu harmonijos uždavinys nesispręsdavo, reikėdavo paspręsti nuo galo, ir tada per vidurį sujungti
kaži, tokių knygų yra?
QUOTE(Brūkšniukas @ 2016 01 06, 12:32)
vėl iš muzikos - jeigu harmonijos uždavinys nesispręsdavo, reikėdavo paspręsti nuo galo, ir tada per vidurį sujungti
kaži, tokių knygų yra?
kaži, tokių knygų yra?
O maža ką, sumąstai kokį super-puper finalą ir vynioji atgal sau. Tik, aišku, kas čia pasipasakos iš kurio galo istorijas rašo
Išvis, kai pagalvoji, be gero siužeto ir gražios kalbos, knyga yra daug bjauraus techninio darbo (faktų nuoseklumas, temos išmanymas) kaži, jei yra vertimo pagalbos programų, gal yra knygos rašymo programų su terminų bankais ir ne vertimo, o tarkim, veikėjų, jų bruožų, įvykių detalių ar dar kokia nors atmintim Paspaudi F3 ir tau išmeta rezultatus - Juozapas mėlynakis, užvakar pusryčiams valgė blynų, bijo vorų ir t.t.
QUOTE(Erendira @ 2016 01 06, 12:45)
Paspaudi F3 ir tau išmeta rezultatus - Juozapas mėlynakis, užvakar pusryčiams valgė blynų, bijo vorų ir t.t.
Geras žinai, galėčiau apsiimti kurti herojus, o tu - įvykius
Aš visada koncerte sugalvoju "gyvenimus" kontrabosistams
Mano ataskaita labai glausta
Metų knyga J. Saramago Kai mirtis nusišalina
Metų klasika M. Kunderos Nepakeliama būties lengvybė
Metų jausmingiausioji J. Otsukos Buda palėpėje
Metų stilius J. Genet Gėlių Dievo Motina
Metų skola A. Huxley Tas puikus naujas pasaulis
Metų knyga J. Saramago Kai mirtis nusišalina
Metų klasika M. Kunderos Nepakeliama būties lengvybė
Metų jausmingiausioji J. Otsukos Buda palėpėje
Metų stilius J. Genet Gėlių Dievo Motina
Metų skola A. Huxley Tas puikus naujas pasaulis
Mergaitės, tokią šaltą žiemą, kokią audio knygą pasiūlysit - atrodo, kad niekaip nebegaliu išsirinkti
QUOTE(pupik @ 2016 01 06, 15:07)
Mergaitės, tokią šaltą žiemą, kokią audio knygą pasiūlysit - atrodo, kad niekaip nebegaliu išsirinkti
Susirašykit pavadinimus ant lapukų (kuo daugiau, tuo geriau) ir užsimerkus traukite VIENĄ.
QUOTE(pupik @ 2016 01 06, 16:07)
Mergaitės, tokią šaltą žiemą, kokią audio knygą pasiūlysit - atrodo, kad niekaip nebegaliu išsirinkti
Jei rusiskai tinka, tai imciau dar syki Dinos Rubinos "Russkaja kanareika" ir autores balsas tinka, ir knyga be galo idomi, o svarbiausia, kad trys dalys, klausyti teks ilgai
man ji- metu knyga
QUOTE(Brūkšniukas @ 2016 01 06, 15:01)
Geras žinai, galėčiau apsiimti kurti herojus, o tu - įvykius
Aš visada koncerte sugalvoju "gyvenimus" kontrabosistams
Aš visada koncerte sugalvoju "gyvenimus" kontrabosistams
būtent kontrabosistams?
QUOTE(Alchemie @ 2016 01 06, 16:19)
Jei rusiskai tinka, tai imciau dar syki Dinos Rubinos "Russkaja kanareika" ir autores balsas tinka, ir knyga be galo idomi, o svarbiausia, kad trys dalys, klausyti teks ilgai
man ji- metu knyga
man ji- metu knyga
ir šilta ten na, beveik visuomet
Papildyta:
QUOTE(Alchemie @ 2016 01 06, 11:22)
Vat idomu ar francuziskai Ausros pazadas taip pat lengvai skaitosi, kaip ir lietuviskai nes lietuviskai tai man labai patiko vertimas
Kai (jei) perskaitysiu, pasipasakosiu
QUOTE(Erendira @ 2016 01 06, 16:37)
jie man įdomiausi na sutikit - vien jau instrumento pasirinkimas (na gerai, dar tūbistų pasirinkimas stebina) jau vien ką rodo Paprastai kontrabosistams prigalvoju nėbūtų gyvenimo aplinkybių, gyvenamųjų vietų, transporto priemonių, pomėgių ir augintinių