Vokietijoje išleistas žodynas, kuris leis suprasti, jog tai, ką vyrai sako, ne visada reiškia tai, ką jie iš tiesų mano.

Žodyną išleido "rimtais" užsienio kalbų žodynais garsėjanti leidykla "Langenscheidt". Žodyno bendraautorės Siuzanos Friolich (Susanne Froehlich) teigimu, štai, pavyzdžiui, jei parduotuvėje vyras sako "tau šis drabužis netinka", tai reiškia, kad "jis per brangus". "Pirk šitą" reiškia "aš noriu namo".

Moteriškos lyties žodyno bendraautorės tikisi, kad šis žodynas padės išspręsti nesusikalbėjimo problemą. Būtent nesusikalbėjimas yra šešta dažniausiai įvardijama priežastis, dėl kurios Vokietijoje išsiskiriama.

Knygoje taip pat pateikiama 10 klausimų, kurių moteris neturėtų pateikti vyrui, nes jis jų tiesiog nesuprastų. Į sąrašą įtraukti tokie klausimai: "Ar tu ir toliau mane mylėtum, jei aš būčiau storesnė ir negražesnė?", "Už ką tu mane myli?" ir "Apie ką tu dabar galvoji?".

S. Friolich skuba atmesti kaltinimus seksizmu ir sako, kad tai nuotaikinga knyga ir kad ne visi vyrai taip elgiasi. Bet svarbiausia, ji pabrėžia, kad pati yra laimingai ištekėjusi.

Paminėtina, kad būtent "Langenscheidt" leidykla praėjusiais metais išleido knygą vyrams, kuri turėtų padėti suprasti, ką sako moterys.

ELTA